您好,欢迎光临骄阳世纪翻译咨询服务有限公司!

多媒体翻译

多媒体文件包括影视剧、会议现场音视频、教学场景、演讲、广告等等,多媒体翻译包括音视频听录,脚本翻译,音视频听译,字幕制作和多语种配音。
我们有着丰富的译员资源,能满足多种不同语种的翻译制作需求。
我们可以支持多种格式类型,我们的专业技术人员让多媒体翻译更省心。
骄阳翻译为客户量身打造适合其需求的整套一站式多媒体解决方案,确保客户的产品或服务适应特定的目标市场。

  
...
外语配音

骄阳翻译拥有众多经验丰富的且经过专业训练的配音员,声音风格从时尚活力到厚重大气,从庄重沉稳到甜美婉转,丰富完美的声音选择满足不同脚本的配音需求。在影视剧、企业宣传片、产品推介、展会广告视频及培训视频的配音中,他们能以地道的母语发音完美传达您的讯息给全球市场或当地社区。

...
字幕制作


时间轴是字幕准确的根本,我们通过专业软件精确生成时间轴,并且,制作过程中还要求与听译员的密切配合,对译文根据字幕的实际情况进行调整,通过专业的字幕制作团队,为您的视频文件锦上添花。


...
音视频听译

由于屏幕显示长度的限制,译员在翻译时必须考虑译文所占位置的长度,在编辑时必须考虑增减,以确保观众的可读性及意义的完整性;并且,由于中外文的语序并不一致,必须做好原译文的对应,以确保字幕适合屏幕的细微差别,这有赖于我们熟练的经验丰富的听译专家。

...
音视频听录

作为多媒体翻译的基础工作,却是最重要的组成部分。因为听录必须准确,如果不准确就会造成后续对脚本的翻译产生歧义,但译员可能会面临语音不清晰,发音不标准,较难懂的方言等问题,所以骄阳翻译的听录译员既有在国外生活学习的经历,也有负责处理疑难险重任务的外籍译员。

部分案例


联想公司员工培训课程

奇迪公司研发部全球电视会议

现代汽车培训中心维修培训教材

夏威夷风光

刚果棉花种植园简介

DHL公司宣传片

艾卡特铣挖机产品介绍

……


北京总部:

地址:北京市朝阳区曙光西里甲6号时间国际中心A-2102室
邮编:100028
电话:86-10-58677581,58677413
传真:86-10-58677415
业务邮箱:bjcs01@sunlikecn.com, bjcs02@sunlikecn.com
应聘邮箱:hr@sunlikecn.com

广州分公司:

地址:广州市天河区花城大道85号高德置地广场第一期A座12楼
邮编:510623
电话:86-20-28017295
传真:86-20-28017222

深圳分公司:

地址:深圳市福田区金田路4018号安联大厦B区26F
邮编:518026
电话:86-755-33955695
传真:86-755-33955999

上海分公司:

地址:上海市静安区南京西路1266号恒隆广场2期15楼
邮编:200040
电话:86-21-60398366
传真:86-21-60398388
免费咨询热线 4006667850
QQ在线 在线咨询
版权所有:北京骄阳翻译公司 京ICP备09041753号 技术支持: 北京全时天地在线网络信息股份有限公司