北京翻译公司报价主要取决于翻译语言、稿件专业程度、交稿时间、资源充分程度等因素。每份稿件的最终报价都以标准报价为基础,根据实际稿件报价。下面我们来看看各类翻译报价细则。
一、笔译报价细则:(单位:元/千汉字符)
1、专业性很强、严谨度要求很高的专利、法律文件、合同等资料将根据技术难度增收部分费用;
2、字数统计方法:使用MicrosoftWord菜单"工具"-"字数统计"-所显示的数字;
3、加急稿件的收费标准为该稿件正常完成天数除以客户要求完成的天数再乘以单价;
4、笔译资料不足1000字的按1000字计算;
5、稿件格式复杂、制图、制表、排版等酌情收取费用,ppt文件价格面议;
6、10万字以上的稿件价格优惠,详情面议。
二、外译外直译报价细则:以源语言的字数计算,报价面议
外译外直译语言(共16组外语):
1、韩语-日语2、日语-英语3、英语-韩语4、俄语-英语5、德语-英语6、法语-英语7、西班牙语-英语8、意大利语-英语9、阿拉伯语-英语10、蒙古语-日语11、泰语-英语12、越南语-英语13、马来西亚语-印尼语14、瑞士语-英语15、拉丁语-英语16、世界语-英语
三、口译报价细则:(单位:人民币元)
1、外埠出差,由客户负责翻译人员的交通,食宿费用;
2、交替传译需提前3-10个工作日预约;
3、特殊专业及稀有语种价格另议。
四、同声传译报价细则:
1、同传请提前5-12个工作日预约;
2、外埠出差在原价格上增加20%,客户负责译员的交通、食宿和安全等费用;
3、特殊专业及稀有语种价格另议。
五、音像资料翻译价格细则:
1、日/德/法/俄/韩语听译的默认目标语种为中文,如为其它语种,请来电咨询具体价格;
2、听译服务按分钟计费,内容包括原语种的听写和脚本翻译服务;
3、如果听译的光盘长度超过30分钟,价格由双方协商确定。
下一篇:手机说明书翻译介绍