对于需要翻译服务的客户来讲,如何判断一家翻译公司是否专业十分重要,也十分困惑。今天小编给大家整理了一些通用的判断标准,教你如何通过"蛛丝马迹",来判断翻译公司是否正规。
1、办公地点
办公地点环境的好坏也是一个翻译公司实力的体现。翻译作为一种服务,办公地点是很重要的,便捷的办公室地方能够让客户更轻松的上门洽谈以、交接文件及盖章,节省客户时间。
另外,办公地点也可以判断一家翻译公司是否通过工商部门批准注册。如果客户选择一家没有注册的公司来服务,不要说无法保证翻译质量,还不能提供发票,甚至会涉及法律风险,给自己带来不必要的麻烦。
(注:以下字母的可靠程度由低到高排列)
A、民房、居民区住宅
B、郊区办公楼
C、市中心写字楼
2、邮箱
一般正规翻译公司都是使用企业邮箱的和网站的域名绑定。
3、成立时间
对翻译公司来说,成立时间非常重要,因为只有五年以上的翻译公司才会积累大量的译员资源、翻译术语库以及优秀的服务流程,这样才能保证翻译文件的各个环节达到最优状态。
A、1年以内
B、2-5年
C、5年以上
4、专职译员人数
现在很多翻译公司都是中介机构,兼职多,专职少,拥有10人以上专职翻译人员的公司屈指可数。当前业界公认专职译员数量的多寡是翻译公司实力的最根本体现。最简单的判断,就是越多专职译员的翻译公司,它的实力就越强。
A、全公司只老板一人,其余为兼职译员
B、老板,业务员,专职译员,公司专职员工10人以下
C、专职译员10人以上,并有资深译审老师
5、服务流程
没有规范的服务流程就无法提供合格的翻译服务,而要提供规范的流程,必须有足够的人员保障。如果翻译公司内部分工不清,身兼数职,如何能够为客户提供专业化的服务。
A、公司只有业务部门两三个人,没有专职翻译
B、公司有业务部和翻译部,没有其他专职人员
C、公司有业务部、翻译部、项目部、财务部、行政部和人事部等完整的公司构架
6、公司资质
目前翻译行业门槛很低,很多没有翻译资质的机构也在提供翻译服务,但翻译是一项极其专业的服务,如果没有一定的资质,即使有翻译营业资格,也无法保证客户文件的质量。
A、兼营翻译业务的外贸、培训、留学或者秘书公司
B、非任何翻译协会单位翻译公司
C、各省市级翻译协会会员单位
D、中国翻译协会会员单位(该协会是中国唯一一家全国性的翻译机构协会组织,对翻译公司加入条件有严格要求,没有实力的和非正规翻译公司都无法加入)
上一篇:手机说明书翻译介绍
下一篇:翻译公司解析工程翻译需注意什么?